Übersetzung von "taxi und" in Bulgarisch

Übersetzungen:

такси и

So wird's gemacht "taxi und" in Sätzen:

Ich wartete an der Haustür auf mein Taxi und mein Sohn kam die Treppe herunter und er brachte mir eine Karte, die er gebastelt hatte.
Бях долу на предната врата, чаках таксито, и синът ми слезе надолу по стълбите и той — беше направил картичка за мен.
Ich saß im Taxi... und der jungen Dame schien es nicht gut zu gehen und ich...
Седях си в таксито, където ме остави, а на младата дама явно й се зави свят и аз просто...
Wenn du brav bist, tust was man verlangt, bekommst du ein hübsches Zimmer, eine Menge zu Essen und Geld für das Taxi, und um dir Pralinen zu kaufen.
Ако слушаш и се подчиняваш, ще спиш в хубава спалня, ще получаваш обилна храна и шоколади, ще се возиш в такси.
Auf der Straße stoppe ich ein Taxi und sag zum Fahrer: "Fahren Sie mich auf die George Washington Bridge."
Казах на шофьора, "Закарай ме до средата на моста Джордж Вашингтон."
Ich stieg in Ihr Taxi und wollte weg und jetzt wollen Sie mich hier rausholen.
Опитах се да вляза в таксито ви и и сега искате да дойдете и да ме отведете.
Ich fahr seit 30 Jahren hier Taxi, und ich sag dir, hier läuft man nicht rum in der Nacht.
Карам такси вече 30 години и ти казвам, нощем тук не се ходи!
Ich hatte heute Nachmittag auf der Park Avenue ein Taxi, und bevor ich einstieg, klauten Sie es.
Днес на Парк Авеню си спрях такси, но преди да се кача в него, вие го откраднахте.
Ich habe ein Taxi und sie haben Kanonen, und ich bin gefährlich.
Имам такси, а те пистолети, и аз съм бил опасен!
Vater, ich weiß, es klingt etwas seltsam, aber da sind wir nun, allein, nachts in einem Taxi und es ist etwas peinlich, aber ich möchte beichten.
Отче, ще ви се стори странно, но сме сами през нощта в таксито. Малко ме е срам да ви кажа, но бих искал да се изповядам.
Du nimmst dir ein Taxi, und wir sehen uns morgen.
Виж, хвани си едно такси, а утре пак ще се срещнем.
Sie rempeln dich in der U-Bahn an, klauen dir dein Taxi... und ihr Parfüm betäubt dich im Fahrstuhl.
Те ви бутат с лакти в метрото и ви душат с парфюм в асансьора.
Lhr stiegt in ein Taxi, und er rannte euch hinterher.
Двете се качихте в такси и той се затича след вас.
Sag' mir wo du bist und ich steig sofort in ein Taxi und komme und hol' dich.
Кажи ми къде си. Ще хвана такси и ще дойда да те взема.
Sie zerlegten das Taxi und fanden unter den Bodenblechen nur... ein Stück der Speisekarte eines indischen Lieferdienstes.
Разглобиха колата и го намериха под седалките парче от хранително меню на индийски ресторант.
Nun, ich war in dem Taxi und das Auto kam auf mich zu und ihr wisst, man sagt, dass das ganzes Leben in einer Nahtoderfahrung an einem vorbei fliegt...
Докато бях в таксито и колата връхлетя отгоре ни, очаквайки да видя целия си живот, когато си на крачка от смъртта.
Dann schnappen Sie sich jetzt ein Taxi und fahren zum Krankenhaus.
Запази ги за таксито. Отрази новината му.
Ich meine, ich treff dich in einem Taxi, und du weißt alles über mich, und du gibst mir dieses Flugticket, welches mich ganz zufällig zurück auf diese Insel bringt.
Срещнах те в едно такси, ти знаеше всичко за мен и ми даде самолетен билет, който ме върна на острова. Откъде знаеше, че ще стане така?
Wissen Sie, er ist sowas wie der Stadttrinker, und, wissen Sie, wenn wir ihn satt haben, setzen wir ihn einfach in ein Taxi und schicken ihn dahin zurück, wo er hergekommen ist.
Той е нещо като пияница и когато ни писне от него просто го изпращаме откъдето е дошъл.
Ich rannte aus dem Klub, bekam ein Taxi und sah nicht mehr zurück.
Избягах от клуба, хванах такси и вече не погледнах назад.
kletterte hinten raus, sprang in ein Taxi... und fuhr geradewegs zum Flughafen.
Изнизах се през задния вход, скочих в едно такси и отидох право на летището.
Ich saß im Taxi und bekam einen Anruf von meinem Bruder.
Бях в такси, когато телефонът иззвъня.
Ich rufe ein Taxi und warte an der Ecke.
Аз ще си извикам такси и ще изчакам на ъгала.
Ich habe Geld fürs Taxi... und einen Zettel mit meiner Adresse darauf,... geschrieben in seiner eleganten Handschrift.
Имам пари за такси и листче с адреса. Написано с елегантния му почерк.
Ich setzte sie in ein Taxi und sagte ihr, sie soll irgendwo hinfahren, wo sie sicher ist.
Качих я в едно такси и му казах да отиде на безопасно място.
Steig einfach in ein Taxi und komm her.
Вземи такси и се прибери у дома.
Wie auch das Haus und das Taxi und Andrea.
Точно като къщата, а кабината, и Андреа.
Unten steht ein Taxi und wartet, und bring McMoon mit, ich habe ihn den ganzen Morgen gesucht.
Долу ни чака такси. Вземи и МакМун. Търся го цяла сутрин.
Ruf dir ein Taxi und schlaf dich aus.
Чуй ме. Хвани си такси. Ясно?
Er fährt ein Gypsy-Taxi und Eddie wollte es sich vor zwei Tagen ausleihen.
То кара циганско такси и преди две нощи Еди го е помолил да му го заеме.
Gut, ich rufe Candy ein Taxi und dann können du und ich zur Sache kommen, ja?
Да, ще викна такси за Кенди, и тогава ти и аз се връщаме на готиното преследване, а?
Der Stadtrat freute sich über die Flucht aus der Zeit von König Hans, bekam ein Taxi und wurde schnell zu ihm nach Hause gefahren.
Радващ се на бягството си от времето на крал Ханс, съветникът се сдобил с такси и бързо бил откаран до дома си.
In der Hauptstadt – oder das, was einmal die Hauptstadt war – Lagos, ist das ein Taxi, und die Polizei fährt auf ihnen.
А столицата... онова, което беше столицата на Нигерия - Лагос, това е такси и в него има полиция.
Oft sitze ich in einem Taxi und sehe ein Loch in einem Hemd oder etwas, das sehr interessant, hübsch oder funktionell aussieht, auf eine Art, die mir nie zuvor untergekommen ist.
И често, возя се в такси и виждам дупка в риза, или нещо такова, което изглежда много интересно или красиво или функционално по някакъв начин, който аз никога не съм виждал преди.
3.8919489383698s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?